内閣府ホーム  >  内閣府男女共同参画局ホーム > 国際的協調 > 国連機関 > 国際女性の日 > 「国際⼥性の⽇」に寄せて(加藤⼥性活躍担当⼤⾂・内閣府特命担当⼤⾂(男⼥共同参画)メッセージ)

「国際⼥性の⽇」に寄せて(加藤⼥性活躍担当⼤⾂・内閣府特命担当⼤⾂(男⼥共同参画)メッセージ)

加藤⼥性活躍担当⼤⾂・内閣府特命担当⼤⾂
メッセージの動画はこちら からご覧ください。

 皆さん、こんにちは。女性活躍・男女共同参画担当大臣の加藤鮎子です。

 本日3月8日は、1975年に国連が定めた「国際女性の日」です。
「国際女性の日」では、さまざまな国でイベントが開催され、世界中でジェンダー平等について考える機会となっています。男女共同参画社会の実現・女性活躍の推進は、すべての人が生きがいを感じられる、個性と多様性が尊重される社会を実現するために極めて重要であり、日本政府の揺るぎない方針です。

 こうした認識の下、岸田内閣においては、目玉政策である「新しい資本主義」の中核として「女性の経済的自立」を位置付け、政府一体で取組を進めているところです。

 昨年は、日本が議長国を務めたG7において、我が国ではじめて「G7男女共同参画・女性活躍担当大臣会合」を栃木県・日光市で開催し、成果文書として「日光声明」を取りまとめました。「日光声明」では、コロナが女性、女児に及ぼした不均衡な悪影響を、包括的に検討・分析した上で、女性の経済的自立や女性に対する暴力等の課題に関して、今後の取組方針を分野横断的に整理しています。

 政府としては、この「日光声明」を最大限に活用しながら、我が国の男女共同参画や女性活躍における取組を一層推進してまいります。
 その一環として、4月に施行される、多様化・複雑化・複合化する困難な問題を抱える女性を支援するための女性支援新法や、DV被害者の支援の拡充を図る改正DV防止法に基づき、すべての方々が安心して過ごせる社会の実現に取り組みます。
 また、国際社会に対する我が国の取組の発信に取り組むとともに、国際社会における男女共同参画や女性活躍に関する取組に一層貢献していく所存です。

 今年は、元日に令和6年能登半島地震が発生し、今もなお厳しい状況が続いています。震災によって命を落とされた方々にお悔やみを申し上げるとともに、被災された全ての方々にお見舞い申し上げます。

 こうした災害時にも男女共同参画の視点に立った取組は重要です。女性が防災の意思決定過程や現場に主体的に参画し、女性と男性が災害から受ける影響やニーズの違いに十分に配慮された災害対応を行っていくことが災害に強い社会の実現につながります。私自身も被災地を視察し、女性が実際に現場へ参画し男女共同参画の視点の重要性について発信することが必要であることを改めて実感しました。今後とも、男女共同参画の視点に立った取組や避難生活における安心安全の確保等について、被災地のニーズをしっかりと把握し、より的確な支援を行ってまいります。

 また、近年、ジェンダー不平等に対する問題意識は、性別を問わずこれまで以上に高まっているものと考えます。男女共同参画は、全ての人にとっての問題です。女性だけでなく、男性もまた固定概念から自由になることで、さらなる男女共同参画・女性活躍につながるものと考えており、全ての女性・男性が変革の重要な担い手であるという認識を持っていただくことが重要です。
 政府としても、自らの希望に応じ個性と能力を発揮しながら、職場や家庭、地域、教育など、自らが望む舞台で夢や目標を実現できる社会を目指し、決意を新たに取り組んでまいります。

令和6年3月8日

女性活躍担当大臣・内閣府特命担当大臣(男女共同参画)
加藤鮎子



Minister’s Message on International Women’s Day 2024

Hello, everyone. I am KATO Ayuko, Minister in charge of Women’s Empowerment and Minister of State for Gender Equality.

Today, March 8, is International Women's Day, established by the United Nations in 1975. International Women's Day gives us an opportunity to think about gender equality worldwide, with events taking place in many countries.

For the Government of Japan, gender equality and women’s empowerment are important policies to realize a society in which all people can find their purpose in life, and individuality and diversity are respected.

Based on this recognition, the Kishida Administration has been working on its initiatives by positioning “women’s economic empowerment” at the core of the “New Form of Capitalism”, which is the main policy of our administration.

Japan chaired the G7 Presidency in 2023; held the G7 Ministerial Meeting on Gender Equality and Women’s Empowerment in Nikko, Tochigi Prefecture, for the first time in Japan; and issued the Nikko Statement, the joint statement of the G7 Gender Equality Ministers, as an outcome document.

The Nikko Statement comprehensively reviews and analyzes the negative impact that women and girls disproportionately experienced during the COVID-19 pandemic, and outlines cross-sectoral policies to address gender issues, such as barriers to women’s economic empowerment and gender-based violence.

The Government of Japan aims to further promote efforts toward gender equality and women’s empowerment while making the best use of the Nikko Statement.

As part of these efforts, we will work hard to realize a society in which all people can feel safe, based on the New Act on Support for Women Facing Difficulties that supports women facing various complex and compounded difficulties, and the Revised Act on the Prevention of Spousal Violence and the Protection of Victims to expand support for survivors and victims.

In addition, we will disseminate Japan’s initiatives to the international society and make further contributions to efforts toward gender equality and women’s empowerment in the international community.

This year, the Noto Peninsula Earthquake occurred on January 1, and the difficult situation continues. I would like to express my condolences to those who lost their lives in the earthquake, and my sympathy for all those affected by the disaster.

A gender perspective is essential at the time of disaster as well. In order to achieve a Disaster-resilient society, it is important that women play an active role in decision-making process and in the field of disaster prevention, fully considering the differences between men and women regarding the impact of disasters and their needs.

I visited the disaster-affected region and reaffirmed the need to promote women’s participation in the field and to speak about the importance of a gender perspective.

We will continue to provide more precise support by understanding the needs of the affected areas to ensure initiatives based on a gender perspective including safety and security in shelters.

In recent years, regardless of gender, people have become more aware of gender inequality issues than ever. Gender equality is important for everyone. I believe that when not only women but also men are free from gender stereotypes, gender equality and women’s empowerment will further move forward, and I emphasize the importance that all women and men recognize themselves as agents of change.

The Government of Japan renews its determination to work toward a society in which all people can realize their dreams and goals on the stage as they wish, whether it be in the workplace, at home, in their local communities, in education, or anywhere, while allowing them to demonstrate their individuality and capabilities.

March 8, 2024

KATO Ayuko

Minister in charge of Women’s Empowerment
Minister of State for Gender Equality